2013.09.17.
12:37

Írta: Zizifull

Jetzt aber Butter bei die Fische

Jetzt aber Butter bei die Fische

Na de most térjünk a lényegre! Tükörfordításban: Na de most vajat a halhoz.

A kifejezés története valami olyasmi, hogy régen ha valakinek volt vaja a hal megsütéséhez, az már jelentett valamit, az illető gazdad volt. Ebből valami különös módon származott a kifejezés a vajjal meg a hallal.

Ha hivatalosabban szeretnénk mondani a fentieket, akkor "komm zum Wesentlichen!"-t is mondhatunk.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://ezanemet.blog.hu/api/trackback/id/tr55520262

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása